| Testi di riferimento |
Testi di riferimento Obbligatori: • MASINI, Federico, ROMAGNOLI, Chiara, ZHANG Tongbing, CHANG Yafang (2021). Comunicare in cinese. Volume 1. Livello 1 del Chinese Proficiency Grading Standard. Milano: Hoepli. • ROMAGNOLI, Chiara; WANG Jing (2016). Grammatica d'Uso della Lingua Cinese. Milano: Hoepli. • ABBIATI, Magda (1992). La Lingua Cinese. Venezia: Ca foscarina. • ABBIATI, Magda (1998). Grammatica di Cinese Moderno. Venezia: Cafoscarina. • ROMAGNOLI Chiara. Grammatica cinese. Le parole vuote del cinese modern. Milano: Hoepli. • Altro materiale d’esame sarà indicato dal docente a lezione. Gli studenti non frequentanti sono invitati a contattare il docente per ulteriori informazioni. • UN DIZIONARIO CINESE-INGLESE O CINESE-ITALIANO a scelta tra: • Martin Manser (Ed.). Concise English-Chinese Chinese-English Dictionary (4th Edition) (English and Chinese Edition). Flexibound. • oppure: Casacchia G., Bai Yukun, Dizionario Cinese-Italiano, Cafoscarina, Venezia 2013, • oppure: Zhao Xiuying, Il dizionario di Cinese. Dizionario Cinese-Italiano, Italiano-Cinese, Zanichelli, Bologna 2013, • oppure: Lombardi R. (a cura di), Cinese, Garzanti, Milano 2012, • oppure: Zhang Shi Hua, SFLEP Dizionario Conciso Italiano-Cinese Cinese-Italiano, Waiyu jiaoyu chubanshe, Shanghai 2006 (riedizione italiana: Dizionario cinese-italiano italiano-cinese, Hoepli, Milano 2007), • oppure: Wang Huanbao, Wang Jun, Shen Emei, Ke Baotai, Modernissimo dizionario italiano-cinese cinese-italiano, Waiyu jiaoxue yu yanjiu chubanshe, Beijing 2000 (riedizione italiana: Dizionario cinese. Italiano-cinese cinese-italiano, De Agostini, Novara 2006). Consigliati: • PLECO – App gratuita per iPhone, iPad, Android. • WONG, Lilo M.Y.. Capire e scrivere il cinese. Un viaggio fra storia, tecnica, arte e cultura. Torino: UTET. • WENLIN –Software for Learning Chinese, Wenlin Institute (www.wenlin.com). |
| Modalità di verifica dell'apprendimento |
- ESAME SCRITTO TEST DI GRAMMATICA E TRADUZIONE (30 minuti) Il test comprende varie tipologie di esercizi (completamento frasi, riordino caratteri, domande di teoria), analisi sintattica, traduzione di frasi da e verso il cinese. Non è ammesso l’uso del dizionario. Sono oggetto d’esame anche le frasi e i caratteri delle slide del corso, oltre che quelli del manuale. Il punteggio massimo è di 30. La parte scritta è superata con un punteggio minimo di 18. Il superamento della prova scritta in Dipartimento dà accesso solo alla prova orale nello stesso appello. - ESAME ORALE Colloquio sulle caratteristiche della lingua cinese e gli argomenti di grammatica, analisi e traduzione di frasi (anche a prima vista), discussione di esempi. Il voto finale è in trentesimi e fa media con la valutazione della parte scritta. Lo studente che non supera la parte orale in Dipartimento dovrà sostenere nell’appello successivo anche la parte scritta. Il voto finale di tutto l’esame è il risultato della media tra voto finale del CLA (propedeutico all’esame in dipartimento) e voto finale del Dipartimento. ** Gli studenti di madrelingua cinese dovranno svolgere solo l’esame orale del Dipartimento. ** Per gli studenti che devono sostenere un esame di solo 6 CFU da completare e verbalizzare comunque presso il Dipartimento, la durata delle prove orali sarà ridotta. ATTENZIONE: • L’esame è superato e verbalizzato SOLO se sono state superate tutte le parti che lo compongono. • ISCRIZIONE ONLINE AGLI ESAMI OBBLIGATORIA, PENA L’IMPOSSIBILITÀ DI SOSTENERE I TEST E I COLLOQUI. • Per le date, consultare calendari ufficiali del Dipartimento di Lettere-Lingue. |