Anno Accademico 2020/21 - Regolamento 2019

Corso di laurea in Lingue, letterature comparate e traduzione interculturale

Attività Formative

Tirocinio
Il 64% degli studenti ha svolto lo stage presso enti pubblici, il 36% presso aziende.


QUESTIONARI ENTI OSPITANTI

Il Corso di laurea propone un modulo di conclusione stage/tirocinio relativo al parere delle aziende e degli enti ospitanti (il modulo viene compilato dal tutor aziendale) in relazione all'attività svolta dallo studente durante lo stage, all'utilità per l'azienda e alla qualità del supporto dell'ufficio stage.

Le aziende e gli enti interpellati hanno rapporti continuativi per accogliere tirocinanti del corso di laurea.
Periodo di somministrazione: settembre 2015 – agosto 2016. Questionari restituiti: 14

Scala di valutazione da 1 (max negativo) a 4 (max positivo).
La preparazione dello studente è idonea al ruolo assegnato nell'attività di stage (il 93% ha dato la valutazione 4, il 7% 3), con buona capacità di applicazione delle conoscenze teoriche (il 79% 4, il 21% 3), attitudine a lavorare in team (93% 4, il 7% 3), spirito di iniziativa ed autonomia (l'86% 4, il 14% 3), attitudine nell'affrontare le problematiche aziendali (il 36% 3, il 64% 4).
In merito al grado di
- raggiungimento degli obiettivi prefissati nel progetto formativo il 100% ha valutato 4;
- apprendimento in termini di nuove conoscenze e competenze acquisite durante lo stage il 93% ha dato la valutazione 4, il 7% 3;
- benefici per l'azienda derivanti dall'operato dello studente il 93% ha dato la valutazione 4, il 7% 3.
In merito al supporto fornito dall'Ufficio stage il 72% ha dato la valutazione 4, il 21% 3, il 7% non ha risposto.



QUESTIONARI STUDENTI STAGE

Il Corso di laurea propone un modulo di conclusione stage/tirocinio relativo al parere dello studente in relazione all'attività svolta dallo studente durante lo stage, alle mansioni svolte, alle competenze acquisite e agli obiettivi formativi.

Periodo di somministrazione: settembre 2015 – agosto 2016. Questionari restituiti: 14.

Scala di valutazione da 1 (max negativo) a 4 (max positivo): molto 4, abbastanza 3, poco 2, per niente 1.

Il 100% degli studenti ha terminato il periodo di tirocinio. Il 100% non ha ricevuto rimborso spese.
Il 14% ha svolto mansioni tecniche, il 14% mansioni di front/back office, il 29% mansioni amministrative, il 7% mansioni commerciali, il 29% mansioni di altro tipo e il 7% non ha risposto al quesito.
Il 100% ritiene che le proprie competenze siano state molto adeguate rispetto alle mansioni svolte.
Il 79% degli studenti ritiene che le mansioni affidate abbiano molto accresciuto le proprie capacità e competenze, il 14% abbastanza, il 7% non ha risposto al quesito.
Il 100% degli studenti che hanno risposto al quesito (il 93% del totale) non ha trovato difficoltà a inserirsi nell'ambiente lavorativo.
L'86% degli studenti ritiene gli obiettivi formativi prima dell'inizio abbastanza chiari, il 7% molto, il 7% non ha risposto al quesito. Il 93% ritiene che gli obiettivi siano stati raggiunti, il 7% non ha risposto al quesito.
In merito alla professionalità acquisita durante lo stage il 72% ritiene che gli esiti formativi siano stati molto coerenti con il progetto formativo concordato, il 7% abbastanza, il 21% non ha risposto al quesito.
Il 7 % ritiene abbastanza necessario un ulteriore intervento formativo, il 29% molto, il 36 % poco, il 28 % per niente.

Si precisa che tali opinioni si riferiscono sia agli studenti del Corso di Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne ad esaurimento, sia agli studenti del I anno del Corso di Laurea Magistrale in Lingue, Letterature Comparate e Traduzione Interculturale
Prova finale
Caratteristiche della prova finale
Lo studente che abbia acquisito tutti i crediti previsti dalle attività formative del piano di studi è ammesso alla prova finale per conseguire la laurea magistrale in Lingue, Letterature Comparate e Traduzione Interculturale, Classe LM-37, Lingue e Letterature Moderne Europee e Americane. La prova finale per il conseguimento del titolo pari a 18 cfu consiste nella stesura, presentazione e discussione, davanti ad apposita Commissione, di uno studio approfondito e originale su un tema di ricerca prescelto dallo studente, coerente con la sua preparazione e il suo percorso di studi e che si riferisca a una o più prove d'esame sostenute. Tale ricerca sarà condotta sotto la guida di un relatore e dovrà avere attinenza indifferentemente con una delle due lingue/letterature scelte dal candidato. Lo scopo della prova finale è quello di dimostrare piena padronanza delle nozioni e delle tecniche proposte negli anni di corso e capacità di argomentazione a proposito dell'argomento trattato nella tesi.
Modalità di svolgimento della prova finale
Lo studente che abbia acquisito tutti i crediti previsti dalle attività formative del piano di studi è ammesso alla prova finale per conseguire la laurea magistrale in LINGUE, LETTERATURE COMPARATE E TRADUZIONE INTERCULTURALE Classe LM-37, LINGUE E LETTERATURE MODERNE EUROPEE E AMERICANE.
La prova finale per il conseguimento del titolo pari a 18 cfu consiste nella stesura, presentazione e discussione, davanti ad apposita Commissione, di uno studio approfondito e originale su un tema di ricerca – prescelto dallo studente, coerente con la sua preparazione e il suo percorso di studi e che si rapporti a una o più prove d'esame sostenute – condotto sotto la guida di un relatore e che abbia attinenza con una delle due lingue/letterature scelte dal candidato tra cinese, francese, inglese, portoghese-brasiliana, russa, spagnola e tedesca. Si precisa che una parte della tesi di almeno dieci pagine deve essere redatta nella lingua straniera scelta dal candidato per la stesura della tesi medesima.
Il calcolo del punteggio da attribuire alla prova finale è dato: a) dalla media degli esami espressa in cento decimi; b) dalla valutazione dell'elaborato e dalla discussione; c) da ogni altro elemento significativo del corso degli studi. A tal fine, il punteggio aggiuntivo alla media degli esami espressa in cento decimi potrà essere aumentato di norma sino a un massimo di 7 punti, con possibilità di attribuzione della lode come punteggio massimo conferito all'unanimità dai membri della Commissione. La Commissione di valutazione della prova finale, presieduta da un professore di prima o di seconda fascia del Dipartimento, è composta da almeno 7(sette) membri effettivi in servizio presso l'Ateneo e prevede un relatore, un eventuale correlatore e un controrelatore. Il relatore e il correlatore devono essere professori, ricercatori di ruolo o ricercatori a tempo determinato. Per esigenze amministrative, il periodo intercorrente tra l'ultimo esame sostenuto dallo studente in procinto di laurearsi e l'inizio della sessione di laurea non deve essere inferiore a dieci giorni.
Condividi su